728x90

English/리얼클래스 322

[리얼클래스 학습일기]I've got no time for that!/push oneself to the limit/ I gotta say you guys were all great./ Please show these gentlemen to the exit

DAY164 >> I've got no time for that!이럴 시간 없어요! / 내 시간을 할애할 가치가 없어요 I don't have any time for that!이 올바른 문장이지만, 회화체에서 흔하게 쓰이는 문장 >> You'll have to push yourselves to the limit.스스로를 한계치까지 밀어붙어야 해요. push oneself to the limit한계까지 최선을 다해 노력해야 한다 push yourself 자신을 채찌질하다to the limit한계까지 >>  I gotta say you guys were all great.여러분 전부 훌륭했다고 말하고 싶네요 I gotta say~=> I have to say 보다 좀 더 비격식적이고, 구어적인 표현으로하려는..

[리얼클래스 학습일기]I can't stand to be without my Frosty fluffs./Okay, everyone listen up./We'll need you here first thing in the morning./Christmas is not about gifts. /I was channeling my inner Picasso.

DAY163  >> I can't stand to be without my Frosty fluffs.난 달콤 폭신 시리얼 없이는 못 참겠어요 can't stand~를 못 참겠어요, 못 견디겠어요 I can't stand math class.난 수학시간 못 견디겠어요. >> Okay, everyone listen up.자, 다들 들어주세요, 귀를 기울여 주세요, 집중해주세요 >> We'll need you here first thing in the morning.내일 아침 일찍 오셔야 돼요. We'll need you here next weekend.다음 주말에 여기 오셔야 해요.first things in the moring.아침 일찍 일어나자마자 제일 먼저.>> It is about showing ho..

[리얼클래스 학습일기]I know every musical theatre known to mankind./ We've hit the mother lode./Maybe we could go to the movies./This contest was made for us!/We got this in the bag.

DAY162 >> They have every cereal here known to mankind. 세상 모든 시리얼을 다 모아 놨어. / 인류에게 알려진 모든 시리얼이 다 여기에 있어 every ~ known to mankind 의미를 강조하는 문구 I know every musical theatre known to mankind. 인류에게 알려진 뮤지컬을 모두 다 알아요. >> We've hit the mother lode. 우리가 제대로 찾아왔네. hit the mother lode => mother lode 는 원래 광물이 아주 많은 '주광맥'을 뜻해서, 직역하면 '주광맥을 찾다' => 노다지를 발견해 땡잡다/횡재하다 => 어떤 물건이 많은 제대로 된 곳을 찾아왔다 I've hit the vint..

[리얼클래스 학습일기]I'd like to make a reservation for two at 8 pm on August 31./My parents used to be so hip./I can't see squat!/I'll give it my best shot./It's frozen!

DAY161 >> We made a reservation at this exclusive restaurant. 우리 고급 식당에 예약을 잡아놔서. make a reservation 예약을 하다 I'd like to make a reservation for two at 8 pm on August 31. 8월 31일 저녁 8시 두 명 자리 예약하고 싶은 데요 >> It's this really hip, trendy place. 완전 핫플레이스라고. this realy hip/trendy place 힙하고 대세인 곳 I'm not as young and hip as I used to be. 나 예전처럼 어리고 힙하지 않아. Look at this picture. My parents used to be so h..

[리얼클래스 학습일기] Let's take a shortcut. /You're the one dragging me. /We'll be there in no time. /That leads to my next point. / I want to be caught up.

DAY160 >> We're just gonna take a shortcut. 지름길로 가려고 a shortcut 지름길 take a shortcut 지름길로 가다 Let's take a shortcut. 지름길로 가자 Follow me. I know a shortcut. 날 따라와. 지름길을 알아. >> At this rate, we'll be at the restaurant in no time. 이 속도라면 순식간에 식당에 도착하겠는데? We'll be there in no time. 거기 금방 갈 것이다. >> You're the one dragging me. 네가 날 끌고 다녔잖아! You're the one~ ~하는 단 한사람이 있는데 그게 너다 => 누군가를 탓할 때도 쓰고, 좋을 때도 씀. ..

[리얼클래스 학습일기] No problemo! / Relationships aren't my forte. /We could just pack it to go./You'll be better in no time. /I'm lost and miserable.

DAY159 >> No problemo! 응, 그러지 뭐. => 미국인의 약 35%는 스페인어를 하기 때문에, 일상생활에서 스페인어를 섞어 쓰는 경우가 흔하다 => 괜찮아요, 문제없어요 라는 말을 부드럽게, 긍정적으로 말하고 싶을때 사용 >> You know talking to people ain't my forte. 나 사람들이랑 얘기 잘 못하는거 알잖아. = 사람들과 이야기 하는 것이 제 강점이 아니라는 것을 아시잖아요? forte 이탈리아어에서 파생된 단어로써 '강하게, 강점' 이라는 뜻을 가지고 있음 Korean is my forte. 한국어는 나의 강점이다. not one's forte 강점이 아니다 => ~를 잘 못한다 Relationships aren't my forte. 난 인간관계[특히 ..

[리얼클래스 학습일기] The flight is delayed due to thick fog. / They're cutting staff. / Everything is under control./We can put this issue to bed./From the looks of it, you broke up./Paul went to the doctor's this morning.

DAY158 >> This area has been quarantined due to the bear flue. 이 구역은 곰 독감으로 격리됐습니다. due to ~ ~ 때문에, ~에 기안해서 The flight is delayed due to thick fog. 비행기가 짙은 안개로 연착되었다. Due to circumstances beyond our control, we have been forced to close the exhibition for the next two days. 불가피한 사정으로 인하여 향후 이틀간 전시회를 폐장하게 되었습니다. >> They're cutting our pension! 우리 연금을 깎는대! cut 해고, 정리해고, 임금삭감 등 뭔가를 줄이거나 없앨때 cut을 잘 ..

[리얼클래스 학습일기]N's dictionary is a legit source of information. / You're buring up! / Hey, slam it! We're going to another bar. / That's enough! / an epidemic (disease)

DAY157 >> Totally Medicine is a legit source of medical information. 토탈리메디씬은 의학정보에 대한 타당한 출저예요 ~ is a legit source of information ~은 (정보에 대한) 타당한 소식통이에요. N's dictionary is a legit source of information. N의 사전은 (정보에 대한) 확실한 출처예요. legit legimate 를 축약한 informal(비격식)한 표현으로 적절한, 정식의, 확실한, 적법한 It's completely legit. 완전 제대로 된거야. He's legit. 걔 문제 없어.(=합법적이야.) ▼ ▼ ▼ legit 관련 더보기 ▼ ▼ ▼ [리얼클래스 학습일기] I've l..

[리얼클래스 학습일기] I'm immune to all disease./a few days from now/ I can totally do it myself./I'm not even touching you. /Enough is enough!

DAY156 >> I'm immune to all disease. 나는 모든 질병에 면역이 있다 immune 면역성이 있는 => ~에 면역이 된, 더이상 영향 받지 않는 => ~이 면제되는, ~을 면하는 I'm not immune to measles. 난 홍역에 면역이 없어 I'm immune to his cynicism. 난 걔의 냉소에 면역이 됐어. US soldiers stationed in South Korea are immune from prosecution. 주한미군은 기소를 면제받는다. >> 30 minutes from now, we'll all be good. 지금부터 30분만 지나면 다 괜찮을 거야. [ ___ ] + from now 지금부터 [ ___ ] 후에 ten years from..

[리얼클래스 학습일기]Forget you ever knew me. /I'll do anything to win your heart./If she decides to quit, then so be it./ You'll pay for this./It seems like you are angry./If it's meant to be, we'll meet again.

DAY155 >> Just forget you ever saw this, okay? 그냥 못 본 걸로 하자, 알았지? forget you ever~ ~했다는 것을 잊어요. Forget you ever knew me. 날 알았다는 것을 잊어요. >> It's the only way I can win her heart. 그게 그녀의 마음을 얻을 수 있는 유일한 방법이야. win sb's heart = wint the heart of sb sb의 마음을 사다, 사랑을 얻다 I hope to win her heart by acting like a gentleman. 신사처럼 행동해서 그녀의 마음을 사고 싶어요. I'll do anything to win your heart. 네 사랑을 얻기 위해서는 뭐든지 할거..

728x90