DAY197
>> Is that enough evidence?
이 정도 증거면 충분해?
evidence VS proof
둘다 '증거'라는 뜻이지만
evidence 는 법정에서 쓸 법한 조금 더 formal한 표현이고,
proof 는 일상생활에서 흔하게 쓸 수 있는 단어.
>> We're coming in on the count of three.
셋 세고 들어갑니다.
count
세다
on the count of three
하나, 둘, 셋! 하면 ~를 하자
Okay, jump on the count of three.
자, 셋 하면 뛰는 거야!
>> They're on to us.
눈치 챈 것 같아요.
be on to + (사람)
어떤 사람의 속셈을 알고 있을 때 쓰는 표현.
상황에 따라 '딱 걸리다', '들키다'
I wanted it to be a surprise, but I think she's on to me.
서프라이즈 해주고 싶었는데, 내가 하려는 걸 눈치 챈 것 같아.
>> Not to mention
~은 물론이고, ~은 말할 나위 없고
This house is a lot cleaner, not to mention closer to the subway station.
이 집은 지하철 역에서 가까운 건 말할 것도 없고 훨씬 더 깨끗하죠.
His features don't fit the role. No to mention his high-pitched voice.
그 배우 생김새가 역할에 안 맞아. 톤 높은 목소리는 말할 것도 없고.
>> I wish there was something we could do to make it up to you.
뭔가 보상해드릴 방법이 있으면 좋을텐데.
보상해드리기/은혜 갚기 위해서, 저희가 할 수 있는게 있었으면 좋겠어요.
to make it up to~
~에게 보상하다/은혜를 갚다.
>> 아래 링크를 클릭하시면, 5만원 추가 할인을 받으실 수 있습니다!
콘텐츠로 배우는 진짜 영어, 리얼클래스의 클래스 메이트로 초대합니다.
클래스 메이트 초대 쿠폰 50,000원이 적용된 할인가로 리얼클래스를 시작하세요.
https://realclass.co.kr/new/promotion/package/primary?invitationCode=FY9P2MGF9RF5AHF4