DAY262
>> Anyhow, it's been a very smooth flight so far.
어쨋든 지금까진 순조로운 비행이었어.
so far
지금까지
so far, so good
지금까지는 좋아
so far VS until now
so far : 과거에 시작된 사건이 지금까지 진행되고 있지만, 앞으로도 상황이 지속될지 혹은 달라질지 모르는 뉘앙스
until now : 과거에 시작된 사건이 지금까지 진행되었으나, 앞으로는 달라질 것이란 뉘앙스
A: How's your project going so far?
네 프로젝트 지금까지 어떻게 돼가?
B: So far, so good.
지금까진 괜찮아.
I didn't know that until now.
난 지금까지 그걸 몰랐어.
>> I'll have all four books read by the time school starts.
개학할때까지 네 권 모두 읽을 수 있을거야.
by the time
~할 때까지 / 할 때쯤
Finish by the time work ends.
근무 시간 끝날 때까지 끝내 주세요.
>> Who are you to be telling my dog what to do?
네가 뭔데 내 개한테 이래라저래라 하는 거야?
Who is/are~to...?
~가 도대체 누군데...하는거야?
( 정말 궁금해서 물어보는게 아니라 상대방에게 따질 때 사용하는 표현)
Who do you think you are? Who are you to decide what to do?
네가 뭔데? 네가 뭔데 뭘 해야 할지 결정하는거야?
Who are you to lecture me?
네가 도대체 누군데 나한테 잔소리하는 거야?
>> Why don't you mind your own business?!
네 일이나 잘해!
mind your own business
네 일이나 신경써
= (It's/That's) none of your business.
= Keep your nose out of my business.
= Stay out of my business.
= Stay in your lane.
Stop asking me about it! Mind your own business!
그것에 대해 그만 물어봐! 네 일이나 신경 써!
A: Sarah, what are you and Jason talking about?
Sarah, 너와 Jason이 무슨 이야기를 하고 있어?
B: None of your business.
네가 상관할 일이 아니야.
>> I see your point.
무슨 말인지 알겠어.
I see your point, but it's too expensive for us.
당신의 뜻은 알겠지만, 저희에게 너무 비싸네요.
>> I'm not used to physical labor!
난 몸 쓰는 일에 익숙하지 않다고!
be used to~
~에 익숙하다
I'm used to Korean.
저는 한국어가 익숙해요
I'm used to speaking Korean.
저는 한국어로 말하는게 익숙해요.
>> 아래 링크를 클릭하시면, 3만원 추가 할인을 받으실 수 있습니다!
콘텐츠로 배우는 진짜 영어, 리얼클래스의 클래스 메이트로 초대합니다.
클래스 메이트 초대 쿠폰 30,000원이 적용된 할인가로 리얼클래스를 시작하세요.